Prevod od "at min" do Srpski


Kako koristiti "at min" u rečenicama:

Jeg var fortabt i årevis, jeg søgte, mens jeg gemte mig, kun for at opdage, at min verden var skjult for mennesker.
Bila sam izgubljena godinama, tražeæi dok sam se sakrivala. Samo da bih saznala da pripadam svetu sakrivenom od ljudi.
Hvis nogen finder dette brev, betyder det, at min plan ikke fungerede, og så er jeg død nu.
"Ако... ико пронађе... ово писмо... значи да,... мој план није успео и да сам већ мртав.
Jeg mødte Dean, ikke længe efter at min far døde.
Упознао сам Дина недуго после смрти свог оца.
Alicia, jeg har tænkt over det... og jeg forstår, at min opførsel... og at jeg ikke talte om min situation med dig... må have virket tosset.
Alicia, razmišljao sam... i shvatio kako je moje ponašanje... i moja nesposobnost da o tome s tobom razgovaram... izgledala bolesno.
Jeg regnede bare ikke med at min far ville have sine bedste venner skulle blive mordere.
Мислио сам да мој отац не би волео да његови најбољи пријатељи постану убице.
Bagefter fik jeg at vide at min fars sidste ord var...
Информисали су ме после чињенице, да ми је отац...
Jeg må hellere lægge ud med at sige, at min udtalelse tidligere på ugen var usand.
Trebao bih reæi da moja izjava s poèetka tjedna nije toèna.
Tror du at min forfremmelse påvirkede hvad der skete mellem os?
Misliš da moje promaknuæe ima veze s onim što se dogodilo izmeðu nas?
Sørg for, at min bror ikke vender tilbage.
Postaraj se da se moj brat ne vrati.
Så hvis jeg skal runde af og binde en sløjfe på det hele, må jeg sige, at min rustning aldrig var hverken en adspredelse eller en hobby.
Па ако ћу ово да запакујем са машницом и осталим, ваљда бих рекао да моји оклопи никада нису била дистракција нити хоби,
Men du skal vide, at hver gang vi to stredes nærede jeg et spinkelt håb om, at min bror stadig fandtes derinde.
Треба знаш да када смо имали несугласице у прошлости, радио сам то са зрном наде да је мој брат још ту негде.
De mænd sagde, at min far vidste, hvad de gjorde ved mig.
Они људи... Рекли су да мој отац зна шта ми раде. Је ли знао?
Jeg var fortabt i årevis, jeg søgte, mens jeg gemte mig kun for at opdage, at min verden var skjult for mennesk er.
Bila sam izgubljen godinama, tražeæi dok sam se sakrivala. Samo da bih saznala da pripadam Svetu sakrivenom od ljudi.
Jeg var fortabt i årevis, jeg søgte, mens jeg gemte mig, kun for at opdage, at min verden var skjult for mennesk er.
Tražeæi, dok sam se sakrivala. Samo da bih saznala da pripadam svetu sakrivenom od ljudi. Neæu se kriti više.
Jeg forstår ikke, at min far ikke har gjort det.
Хоћу. Али не знам зашто мој отац још није.
Jeg vil øve mig i at tro på, at min mand elsker mig og vil elske barnet.
Vežbaæu da verujem da me moj muž voli i da æe voleti ovu bebu.
Når noget slemt hænder mig, går jeg ud fra, at min søster står bag det.
Kad god mi se nešto loše dogodi, pretpostavim da moja sestra ima prste u tome.
Jeg dagdrømte om, at min fader ville spørge kongen og pludseligt ville jeg aldrig mere være Horeungen af Winterfell.
Sanjario sam o tome da æe moj otac jednom pitati kralja. I tek tako, više neæu biti kopile od Zimovrela. Ti to zaslužuješ.
Det er svært at tro, at min mor kommer herfra.
Не могу веровати да ми је мама одавде.
Sig, at min ordre står ved magt.
Recite mu da moja nareðenja i dalje važe.
Sagen er den... at min far ikke bryder sig om vildlinge.
Stvar je u tome... Moj ih otac baš i ne voli.
Faldt det dig på noget tidspunkt ind, at min viden måske kunne bruges?
Da li ti je možda sinulo u nekom trenu da ja imam šta da kažem?
Der er forskellige beretninger om, hvad der egentlig skete den eftermiddag, men siden min søster ikke er her i dag, får I den sande historie -- (Latter) -- som er, at min søster er lidt småklodset.
Postoje oprečni stavovi o tome šta se dogodilo tog popodneva, a s obzirom da moja sestra danas nije ovde sa nama, dozvolite mi da vam ispričam istinitu verziju priče - (Smeh) - a to je, da je moja sestra malo nespretna.
Jeg var urolig, fordi mine forældre havde givet mig til opgave at sørge for, at min søster og jeg legede så sikkert og lydløst som muligt.
Bio sam uplašen jer su me roditelji zadužili da vodim računa da se moja sestra i ja igramo što bezbednije i što tiše moguće.
Og jeg vågnede i en hovedskade- rehabiliteringsfløj, og var blevet taget ud af college, og jeg fik at vide, at min IQ var faldet med to standardafvigelser, hvilket var meget traumatisk.
za povrede glave i povučena sam sa koledža i saznala da je moj nivo inteligencije opao za dve standardne devijacije, što je bilo jako traumatično.
På mit gebrokne engelsk og med en ordbog forklarede jeg situationen, og uden at tøve gik manden hen til en hæveautomat og betalte hvad der manglede for at min familie og to andre nordkoreanere kunne komme ud af fængslet.
Својим лошим енглеским језиком, уз речник, објаснила сам ситуацију и без размишљања човек је пришао банкомату и платио остатак новца за моју породицу и за друга два Севернокорејанца да изађу из затвора.
Det kan godt være at min krop falder fra hinanden, men min hjerne gør ikke, endnu.
Moje telo se možda raspada, ali moj mozak ne, još uvek.
Hun fortalte mig: "Vi var i toget til Auschwitz og jeg så ned og opdagede at min brors sko var væk.
I ovo mi je ispričala, "Bili smo u vozu koji je išao u Aušvic, pogledala sam i videla da moj brat nema cipele.
Jeg vil sige det direkte, nu vi alle er blevet venner -- Det er ret sandsynligt at min største succes ligger bag mig.
Рећи ћу отворено, пошто смо сви на неки начин овде пријатељи сада - врло је вероватно да је мој највећи успех иза мене.
Hvis jeg tvivler på, at min storesøster tilbagebetaler de ti procent i rente, som jeg pålagde hendes sidste lån, vil jeg nægte at låne hende flere penge indtil hun betaler dem tilbage.
Ako sumnjam u sposobnost moje starije sestre da plati deset posto kamate koju sam postavila na njen poslednji zajam, ograničiću njenu sposobnost da uzme još novca od mene dok ne vrati ono što je uzela.
sæt nu, at min Fader føler på mig, så står jeg for ham som en Bedrager og henter mig en Forbandelse og ingen Velsignelse!"
Može me opipati otac, pa će se osetiti da sam ga hteo prevariti, te ću navući na se prokletstvo mesto blagoslova.
Da de kom til Zufegnen, sagde Saul til Karlen, som var med ham: "Kom, lad os vende hjem, for at min Fader ikke skal holde op med at tænke på Æslerne og i Stedet blive urolig for os!"
A kad dodjoše u zemlju sufsku, reče Saul momku svom koji beše s njim: Hajde da se vratimo, da se ne bi otac okanio magarica i zabrinuo se za nas.
"Du ved, at min Fader David ikke kunde bygge HERREN sin Guds Navn et Hus for de Kriges Skyld, man fra alle Sider påførte ham, indtil HERREN lagde hans Fjender under hans Fødder.
Ti znaš da David, otac moj nije mogao sagraditi dom imenu Gospoda Boga svog od ratova kojima ga opkoliše, dokle ih Gospod ne položi pod noge njegove.
og hans Søn vil jeg give en Stamme, for at min Tjener David altid kan have en Lampe for mit Åsyn i Jerusalem, den By, jeg udvalgte for der at stedfæste mit Navn.
A sinu ću njegovom dati jedno pleme da bude videlo Davidu sluzi mom vazda preda mnom u gradu Jerusalimu, koji izabrah da u njemu namestim ime svoje.
Deraf kan jeg kende, at du har mig kær, at min Fjende ikke skal juble over mig.
Po tome ću poznati da sam Ti mio, ako se ne uzraduje neprijatelj moj nada mnom.
Når I kommer at stedes for mit Åsyn, hvo kræver da af jer, at min Forgård trampes ned?
Kad dolazite da se pokažete preda mnom, ko ište to od vas, da gazite po mom tremu?
Jerusalem, tag ved Lære, at min Sjæl ej vender sig fra dig, at jeg ikke skal gøre dig til Ørk, til folketomt, Land.
Popravi se, Jerusalime, da se ne otrgne duša moja od tebe, da te ne obratim u pustinju, u zemlju gde se ne živi.
Og hvorledes times dette mig, at min Herres Moder kommer til mig?
I otkud meni ovo da dodje mati Gospoda mog k meni?
Dette har jeg talt til eder, for at min Glæde kan være i eder, og eders Glæde kan blive fuldkommen.
Ovo vam kazah, da radost moja u vama ostane i radost vaša se ispuni.
Og jeg skrev netop derfor, for at jeg ikke, når jeg kom, skulde have Bedrøvelse af dem, som jeg burde have Glæde af, idet jeg havde den Tillid til eder alle, at min Glæde deles af eder alle.
I pisah vam ovo isto, da kad dodjem ne primim žalost na žalost, a za koje bi valjalo da se veselim nadajući se na sve vas da je moja radost svih vas.
1.5935950279236s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?